
Mediaset:
Uno strano ferimento
Dynamic:
Madoka in pericolo
Originale:
Nerawareta Madoka! Kyosuke Otoko no Shoumei
(Obiettivo Madoka! Kyosuke è un uomo)
Data di messa in onda:
5 Ottobre 1987
Errori, stranezze, curiosità e citazioni
Tinetta indossa un paio di calze modello “Non è la rai” già viste alle gambe di Sabrina negli episodi n. 3 e 5 (vedi).
Una scolaretta-teppista aggredisce Johnny con una serie di colpi velocissimi stile “Rei il maestro di Nanto” della serie “Ken il guerriero” e riduce in mille pezzi il lecca-lecca che precentemente le aveva sputato in bocca (!): ciò è possibile perché la ragazza ha tra le dita un lametta che naturalmente Mediaset ha deciso di non mostrarci!^_^
L’avvertimento delle teppiste nella serie originale era molto più duro: “"Se tu dovessi mai vederla... riferisci a quella puttanella che Yoko di “Minato” vuole ricompensarla".
In questa frase è nascosta l’enesima citazione (…accidenti a quando ho deciso di iniziare questo lavoro!!! Non ce la faccio più, KOR è una miniera di simbolismi, citazioni e omaggi!). “Minato” è il nome del porto di Yokosuka che fu occupato dagli americani all’inizio della Seconda Guerra Mondiale. Durante la guerra, gli abitanti del luogo furono i primi a subire l’nfluenza di alcune importazioni degli “Yankees” come i jeans, il rock n’ roll, motociclette… e così, successivamente, negli anni 70, la rock band “Downtown Boogie-Woogie Band" scrisse “Minato no Yoko”, una canzone di discreto successo riguardante una teppistella di nome Yoko che viveva al porto Minato. “Minato” è anche il nome di un quartiere di Tokyo, così quando il gioco di parole “Yoko di Minato” pronunciato dalla teppistella assume un’ulteriorie sfumatura.
Tinetta arriva a scuola portando con sé Sabrina dietro la sua bicicletta: nel fotogramma precedente invece si vede che è chiaramente sola!
Michael indossa un cappello e degli occhiali come quelli del grande regista nipponico Akira Kurosawa (vedi ep. 36), e sulla sua videocamera si nota la marca “Tony”!^_^
Curiosità: il cane della teppista si chiama incredibilmente Linda, proprio come nella versione originale!
Nel finale, rimembrando quando Johnny aveva quasi obbligato Renato ad accompagnare Sabrina all’ospedale è stata tagliata dalla produzione giapponese (tranquilli, questa volta Mediaset non ha colpe!^_^) una scena davvero divertente.
(Yusaku incavolato nero, afferra Kyosuke per il torace): Tu! Ho capito la tua idea! Così questo era il motivo per cui volevi che io andassi all’ospedale! Come hai osato usare la copertura dell’incidente di Madoka?! Era solo una scusa (per rimanere solo con Hikaru)!
(Kyosuke): N... S... No, hai frainteso! Io posso spiegare tutto!
(Yusaku): Spiegare, eh?!
(Komatsu, impugnando la telecamera): Hmmm! Si, così energetico! Bravo! Bravo! E ora, alza il tuo pugno... colpiscilo e stendilo, e poi...
(Yusaku, visto attraverso l’obiettivo): Cosa?! Tu... non dirmi che stai filmando tutto?!
(Komatsu): Dannazione... !!
(Hatta): Taglia!! Non è buona!!”
(Komatsu, tentando di calmare tutti): Ma non lo vedi?! Quest’espressione rabbiosa sul tuo viso... è questo il motivo per cui non piaci ad Hikaru!
(Yusaku): Huh?! Davvero?!
(Hatta): Già, è molto evidente visto attraverso la telecamera!
(Yusaku): O...Oh!
(Komatsu): Bene, t’insegneremo noi come comportarti! Vedrai cosa dovrai fare per piacere alle ragazze… noi abbiamo scritto un libro su quest’argomento!
(Hatta): …Per la teoria, e anche per la pratica...
(Yusaku): O...Oh!
Riguardate la scena in cui Yoko e Madoka s’incontrano: le movenze del corpo di Yoko, nell’atto di ringraziamento verso Madoka, sono le stesse eleganti e rispettose usate dagli antichi Samurai!
Johnny “Magico Mago” & family
Simona e Paolo, entrambi 1 volta.
Sabrina “Wonder Woman”
Nonostante le ferite, le varie fasciature e la stampella, non esita a battersi contro le solite teppistelle!
Tinetta “Tontolona”
Dimostra tanto coraggio sostituendosi all’amica del cuore e sfidando la banda di ragazzacce. Finalmente un applauso!
Nessun commento:
Posta un commento